Clase 75; Inglés;
Soy Miguel Idiomas.
Frasal Verbs (Verbos Frasales, no existen en castellano)
Break down (Breik dawn, Romper Abajo)=Derribar
Come in (cam in, venir dentro)=Entrar
Go out (goU aut, ir fuera)=Salir
Come back (venir atrás)=Volver
Get up (guet ap, )=levantarse (reflexivo, se)
Stand up (stand ap)=Ponerse de pie (reflexivo, se)
Sit down (sit dawn, asiento abajo)=Sentarse (reflexivo, se)
Give up (guiv ap, dar arriba)=Rendirse [Regla
mnemotécnica=Pescado muerto, pansa arriba, perrito mostrando la pansa arriba,
rendirse, someterse al amo]
Take off (teik of, tomar fuera)=Quitarse
Ejercicio
I’m so tired
You should go home and take a nap.
No way, I
have a presentation tomorrow morning.
In that case, don’t give up!
Traducción;
Estoy muy cansado.
Deberías ir a casa y echarte una siesta.
De ninguna manera, tengo una presentación mañana por la
mañana.
En ese caso, ¡no te rindas!
Vocabulario:
Nap (nap)=Siesta
Should (shud)=Debería, You should=Tú deberías
No way (noU wei, sin camino)=De ninguna manera
Más teoría.
Come in= Entrar ===
Enter=Entrar
PUT OFF (poner fuera)= Posponer === Postpone=Posponer
Take off= Quitar (quitarse) === Remove (rimuv)=Quitar
En general, se suelen usar, cuanto menos palabras posibles.
Pero estas tres palabras, son la excepción a la regla. En estos tres casos, se
prefiere usar, en el 90 % de los casos, el verbo frasal, antes que la palabra
única, pues en el 10 % en el que se prefiere usar cualquiera de éstas tres
palabras únicas, es en casos excesivamente formales, como por ejemplo,
artículos científicos, reuniones elegantes, y documentos legales.
Ejemplos
Una chica le quita el sombrero a un chico, en la calle;
Please, take off your hat (Por favor, quita tu sobrero)
Dos mujeres ancianas, llendo a un templo, y frente a un
reverendo, el cura les dice; Please, remove (rimuv) your hat (por favor, quite
su sombrero)
Aclaración importante; se presentan dos formas correctas de
decir lo mismo, cuando se trata de un objeto (no de un ser vivo)
Take off your hat=Quite su sombrero
Take your hat off=Tome su
sombrero afuera=Quite su sombrero.
En el segundo caso, (Take your
hat off=Tome su sombrero afuera=Quite su sombrero), se pone la partícula del
verbo frasal, al final, luego del objeto físico. Esto es válido en inglés.
Recuerde, los verbos frasales,
están formados por un verbo y una partícula que se le añade, y que cambia su
significado. (En general, la partícula es una preposición)
Repasamos todos los pronombres
Pronombres sujeto
I=Yo
You=Tú
He=Él
She=Ella
It=eso
We=Nosotros
You=ustedes
They=Ellos
Object Pronouns (Pronombres
Objeto)
|
Pronombre
|
Significado en español
|
|
Me
|
Me / A
mí
|
|
You
|
Te / A
ti (también “le/lo/la a usted”, según el contexto)
|
|
Him
|
Lo / Le
/ A él
|
|
Her
|
La / Le
/ A ella
|
|
It
|
Lo / La
/ Le / A eso (para objetos, animales, ideas, etc.)
|
|
Us
|
Nos / A
nosotros(as)
|
|
You
|
Los /
Las / Les / A ustedes (o “a vosotros” en España)
|
|
Them
|
Los /
Las / Les / A ellos o ellas
|
Para qué sirven
Los pronombres
objeto reemplazan al complemento directo o indirecto en una oración, es
decir, a la persona o cosa que recibe la acción.
Ejemplos en frases
ME
YOU
- I will help you
Yo te ayudaré.
HIM
- She called him
Ella lo llamó / Le llamó.
HER
- I invited her
Yo la invité / Le invité.
IT
- I found it
Lo encontré (refiriéndose a un objeto, animal, etc.).
US
- They supported us
Ellos nos apoyaron.
YOU (plural)
- We’ll teach you
Les enseñaremos.
THEM
- I saw them yesterday
Los vi ayer / Las vi ayer.
Pronombres objeto
Me=a mi
You=a ti, le
Him=a él, le
Her=a ella, le
It=a eso, le, lo
Us=a nosotros, nos
Them= a ellos/as, les
Pronombres Adjetivos
My=mi, mis.
Your=Tu, tus, su, sus.
His=Su, sus (de él)
Her=Su, sus (de ella)
Its=su, sus (de eso)
Our=Nuestro/tra, nuestros/tras
Their=su, sus, (de ellos)
Ejemplos;
·
My book = Mi libro
·
Your car = Tu coche
·
His house = Su casa (de él)
·
Her name = Su nombre (de ella)
·
Its color = Su color (de una
cosa o animal)
·
Our family = Nuestra familia
·
Their friends = Sus amigos (de
ellos)
Pronombres posesivos
|
Pronombre
|
Significado en español
|
|
Mine
|
Mío /
Mía / Míos / Mías
|
|
Yours
|
Tuyo /
Tuya / Tuyos / Tuyas (también “Suyo/s suya/s” para “usted”)
|
|
His
|
Suyo /
Suya / Suyos / Suyas (de él)
|
|
Hers
|
Suyo /
Suya / Suyos / Suyas (de ella)
|
|
Its
|
Suyo
(de una cosa o animal; muy poco usado en la práctica)
|
|
Ours
|
Nuestro
/ Nuestra / Nuestros / Nuestras
|
|
Theirs
|
Suyo /
Suya / Suyos / Suyas (de ellos o ellas)
|
|
|
|
|
Ejemplos en frases
- This book is mine = Este libro es mío
- That car is yours = Ese coche es tuyo
- The decision is his = La decisión es suya (de
él)
- The responsibility is hers = La responsabilidad es
suya (de ella)
- The house lost its roof = La casa perdió su techo
(no se usa como pronombre solo, sino dentro de la oración)
- This project is ours = Este proyecto es nuestro
- The victory is theirs = La victoria es suya (de
ellos)
Pronombres reflexivos
Reflexive Pronouns (Pronombres Reflexivos)
|
Pronombre
|
Significado en español
|
|
Myself
|
A mí
mismo / A mí misma
|
|
Yourself
|
A ti
mismo / A ti misma (también “a usted mismo” en formal singular)
|
|
Himself
|
A él
mismo
|
|
Herself
|
A ella
misma
|
|
Itself
|
A sí
mismo (para cosas, animales o ideas)
|
|
Ourselves
|
A
nosotros mismos / a nosotras mismas
|
|
Yourselves
|
A
ustedes mismos / a ustedes mismas (vosotros/ustedes)
|
|
Themselves
|
A ellos
mismos / a ellas mismas
|
Ejemplos en frases
- I hurt myself = Me hice daño a mí mismo
- You should believe in
yourself =
Debes creer en ti mismo
- He introduced himself = Se presentó él mismo
- She blamed herself = Ella se culpó a sí misma
- The cat cleaned itself = El gato se limpió solo
- We organized ourselves = Nos organizamos nosotros
mismos
- Did you all enjoy
yourselves? =
¿La pasaron bien ustedes?
- They defended themselves = Se defendieron ellos
mismos
Ejemplos de
cambio de posición de la partícula en verbos frasales (cuando es pronombre
objeto, como it o them).
1°Take off them(sacar fuera los, quitarse los)=2°Take them off(quitarlos fuera)=Quítatelos
1°Put on it (poner dentro lo)=2°Put
it on(poner lo dentro)=Ponerlo
1°Feel up it (llenar arriba lo)=2°Feel
it up (llenar lo arriba)=Llenarlo
Si es
objeto, es opcional dónde lo ponemos. Pero si es pronombre objeto, (como them,
o it), siempre, el pronombre objeto va en el medio, como en la segunda opción
de éstos tres pares. (CON PRONOMBRES OBJETO, NO ES OPCIONAL, COMO CON LOS
OBJETOS).
Verbos
Frasales NO-SEPARABLES.
I’m looking for Sam=Yo estoy buscando a Sam. (BIEN)
Nunca se dice!! I’m looking Sam for. (MAL)
En una preposición, la pregunta puede ir al final, nunca en una
afirmación.
Looking for=buscar (es frasakl verbo)
Regla de oro
para conjugar los frasal verbs: Para conjugar los frasal verbs, sólo conjugas
el verbo, la partícula permanece constante.
Mary se está quitando el sombrero=Mari is taking off her hat (Mary está
quitándose su (de ella) sombrero).
Correcto, pero también se puede cambiar de lugar la partícula;
Mari is taking her hat off (Mary está tomando su sombrero afuera=Mary
está quitándose su sombrero).
Mary se quitó el sombrero=Mary took off her hat (took, tomó, pasado de
take).
También es correcto; Mary took her hat off.
Mary se quitará el sombrero= Mary will take off her hat
También es correcto: Mary will take her hat off.
Move (muv)=Mover.
Moved (muvd)=Movió.
Move in (muv in, mover dentro)=Mudarse a
I moved in=Yo me mudé a
Me estoy mudando=I’m moving in
Move over (muv oUver)=Moverse (Quítate, con la intensión de quitarse de
en medio).
Ejemplo
I’m exhausted, please move over, I need to sit down for just a minute= Estoy
exausto, por favor muévete, yo necesito ir a sentarme por simplemente un
minuto.
Move on (muv on, mover sobre)=Pasar a lo siguiente
Broke up(broUk ap, rompió arriba)=Terminó la relación.
My girlfriend and I broke up, I’m very sad but I have to move on=Mi
novia y yo rompimos, yo estoy muy triste pero tenemos que pasar a lo siguiente.
Estoy intentando=I’m trying (aim traing)
Estoy intentando pasar a lo siguiente=I’m trying to move on (hay que
meter el to, pues es un verbo)